פסח עברי
ההגדה של פסח טומנת בחובה שלל ענייני לשון. לדוגמה, בהגדה נאמר: "כנגד ארבעה בנים דיברה תורה: אחד חכם, אחד רשע ואחד תם ואחד שאינו יודע לשאול. את פתח לו שנאמר: והגדת לבנך ביום ההוא לאמור בעבור זה עשה הקב"ה לי בצאתי ממצרים".
נשאלת השאלה מדוע נכתב בהגדה כינוי הנקבה "את" ולא כינוי הזכר "אתה", הרי הפועל פתח הוא בזכר?
הכינוי "את" שהוא כינוי המציין נקבה מופיע למעשה בהגדה במשמעות שונה. הוא רומז כי הפסוק מהתנ"ך המופיע בהגדה אין בכוחו לתאר את כל מה שעבר על אבותינו בעבדות במצרים. ולכן על ההורה להסביר וללמד את בניו ובנותיו את כל אשר אירע לעם ישראל במצרים מא' ועד ת'. המילית "את" מציינת אפוא ראשי תיבות. על ההורה לפתוח ולהסביר לילדיו את קורות עם ישראל בארץ מצרים מתחילתם ועד סופם. (על פי הספר "במעגלי החיים")